|
|
Français / French |
Anglais / English |
TERRAIN / COURT |
Aire de jeu |
Competition court |
Ballon de volley |
Volleyball |
Ballons homologués FIVB |
FIVB approved balls |
Banc de touche |
Bench |
Bande horizontale du filet |
Tape |
Bande latérale du filet |
Side band |
Bande supérieure du filet |
Top Band / Upper Band |
Câble |
Rope / Net cord |
Camp |
Court |
Camp adverses |
Opponent's court |
Chaise d'arbitre |
Referee's chair |
Espace de passage |
Crossing Place |
Essuyeur |
Floor mopper |
Filet |
Net |
Filet (bien tendu) |
Tight net |
Filet (détendu) |
Sagging net |
Klaxon |
Buzzer |
Ligne médiane |
Center line |
Ligne de côté |
Side line |
Ligne de fond |
End line |
Ligne des 3 mètres |
3 meter line |
Lignes du terrain (générale) |
Lines (general) |
Maille du filet |
Net mesh |
Manivelle du filet |
Net winch |
Marquage du terrain |
Court marking |
Mires (antennes) |
Antenna |
Protection des poteaux |
Post padding |
Ramasseur de balles |
Retriever / Ball keeper |
Table de marquage |
Scorer's table |
Terrain central |
Central court |
Terrain de volley |
Volleyball court |
Toise |
Measuring stick |
Zone de remplacement |
Subsititution zone |
Zone de service |
Service zone - Service area |
Zone d'échauffement |
Warm-Up zone |
Zone libre |
Free zone / Free space |
ENTRAINEUR / COACH |
Analyse en temps réel |
Scouting |
Demande d'interruption |
Interruption request |
Demande de remplacement |
Subsitution request |
Demande de temps-mort |
Time-out request |
Entraîneur Principal |
Head Coach |
Entraîneur
|
Coach |
Entraîneur Adjoint |
Assistant coach |
Fiche de position |
Line-up sheet |
Formation (de jeu) |
Line-up |
Formation d'attaque |
Offensive formation |
Formation défensive |
Defensive formation |
Formation initiale (6 majeur) |
Starting line-up |
Formation en jeu |
Team formation |
Formation de réception |
Game line-up |
Formation en U |
U formation |
Formation en W |
W formation |
Ligne arrière |
Back row : Back line |
Ligne avant |
Front row : Front Line |
Report de Match |
Match's postponement |
Statisticien |
Scoutman |
Système en 4-2 |
4-2 system |
Système en 5-1 |
5-1 system |
Système en 6-2 |
Double setter system |
Système d'attaque |
Offence system / Attack formation |
Système d'attaque (avec
pénétration) |
Offence system throught front row player |
Système de couverture
d'attaque |
Attack coverage system |
Tactique collective |
Group tactics |
Tactique de contre |
Blocking tactics |
Tactique de service |
Serving tactics |
Temps-Mort |
Time-Out |
ARBITRE / REFEREE |
Alignement des équipes |
Lining-up of teams |
Arrêt de jeu |
Suspension whistle |
Arrêt (entre les sets) |
Interval (between sets) |
Autorisation de servir |
Authorization to serve |
Avertissement individuel |
Personal warning |
Avertissement pour conduite
incorrecte |
Misconduct warning |
Avertissement pour retard de
jeu |
Delay warning |
Balle de match |
Match point |
Balle de set |
Set point |
Balle dedans |
Ball in |
Balle dehors |
Ball out |
Balle portée (accompagnée) |
Held ball |
Ballon non lancé (au service) |
Not tossed ball |
Ballon touché |
Touched ball |
Block Out |
Block Out |
Carte numérotée |
Numbered card |
Carton |
Penalty card |
Changement de camp |
Court switch |
Corps arbitral |
Match officials |
Commission des arbitres |
Panel of judges |
Contact avec le filet |
Contact with the net |
Contacts consécutifs |
Consecutive contacts |
Contre irrégulier |
Illegal block |
Demande d'interruption non
fondée |
Improper interruption request |
Deuxième arbitre |
Umpire / Deputy chief referee |
Double touche |
Double contact / Double hit |
Droit de servir |
Right of service |
Échange à rejouer (remettre) |
Replay |
Enfreindre l'ordre de service |
Service order violation |
Équipe forfait |
Team in default |
Équipe incomplète |
incomplete team |
Erreur de service |
Service fault |
Erreur de rotation |
Rotation order fault |
Faute de filet |
Net fault / Net contacted |
Faute de frappe d'attaque |
attack-hit fault |
Faute de ligne |
Line fault |
Faute de pénétration |
Penetration fault |
Faute de position |
Position fault |
Faute de remplacement |
Illegal Substitution |
Fin de temps mort |
Time out expiration |
Formation correcte |
Correct formation |
Formation incorrecte |
Incorrect formation |
Geste officiel |
Offical sign |
Interruption pour
remplacement |
Substitution interruption |
Interruption réglementaire |
Legal interruption |
Juge de ligne |
Line judge |
Jugement impossible |
Impossible judgment |
Pas encore sifflé |
Without whistle |
Pénétration dans camp adverse |
Opponent's court penetration |
Quatre
touches |
Fourth touch |
Règle des 8 secondes |
Eight second rule |
Remplacement exceptionnel |
Exceptional substitution |
Remplacement imposé |
Compulsory substitution |
Report de Match |
Match's postponement |
Reprise du jeu |
Game's restart |
Retard |
Delay |
Retard au service |
Delay in service |
Santion de temps mort |
Time Out sanction |
Santion pour retard de jeu |
Delay penalty |
Signal de juge de ligne |
Flag signal |
Temps-Mort Technique |
Technical time-out |
Touche assistée |
Assisted hit |
JOUEUR / PLAYER |
Attaquant |
Hitter |
Attaquant (Poste 4 - Pointu) |
Outside hitter |
Attaquant (Poste 2) |
Opposite hitter |
Attaquant principal |
Main hitter |
Capitaine |
Game captain |
Central |
Middle-Blocker |
Contreur |
Blocker |
Complet |
Universal |
Défenseur |
Digger |
Défenseur (arrière droit) |
Right back |
Défenseur (arrière gauche) |
Left back |
Joueur avant |
Front row player |
Joueur arrière |
Back row player |
Joueur en soutien |
Covering player |
Joueur entrant (changement) |
Incoming player |
Joueur sortant (changement) |
Outgoing player |
Libéro |
Libero |
Passeur |
Setter |
Réceptionneur |
Receiver |
Réceptionneur-Attaquant |
Wing-Tritter |
Serveur |
Server |
TECHNIQUE / TECHNIC |
Accompagner le ballon |
Follow the ball |
Amorti |
Drop |
Attaque (smash) |
Spike / Hit |
Attaque à côté du contre |
Spike past the block |
Attaque au dessus du contre |
Spike over the block |
Attaque dans le contre (block
out) |
Spike off the block |
Attaque en première main |
Direct attack |
Attaque puissante |
Power spike |
Attaque rapide |
Quick hit |
Chute (roulade) |
Roll |
Chute
arrière |
Back roll |
Chute latérale |
Side roll |
Corse |
Pancake |
Défense acrobatique |
Dive & Roll |
Défense basse |
Low defense |
Défense haute |
High defense |
Déplacement |
Moving |
Effet |
Spin |
Effet lifté |
Topspin |
Éviter le contre |
Evade the block |
Faire écran |
Make a screen |
Feinte d'attaque |
Spike imitation / Feint attack |
Feinte de passe |
Set feint |
Fermer un angle |
Close an angle |
Former un block |
Form a block |
Frappe |
Hit |
Frappe d'attaque |
Attack hit |
Frappe de service |
Serve hit |
Frappe en puissance |
Power hit |
Lober |
Lob |
Main ouverte |
Open-handed tip |
Manchette |
Pass / Bump |
Manchette (défense) |
Dig |
Par-dessus le filer |
Over the net |
Pas croisé |
Cross-over step |
Passe |
Set |
Passe à 1 main |
One-hand set |
Passe à 2 mains |
Two-hand set |
Passe accélérée |
Fire set |
Passe arrière |
Backward set |
Passe avant |
Forward set |
Passe courte |
Short set |
Passe haute |
Overhand set |
Passe latérale |
Lateral set |
Passe en manchette |
Bump set |
Passe en suspension |
Jump set |
Placer (le ballon) |
Tip / Dump (the ball) |
Plongeon |
Dive & Roll |
Plongeon latéral |
Side-Roll dive |
Position basse |
Low position |
Pousser le ballon |
Push the ball |
Prise d'élan |
Take off |
Prise d'élan (service smashé) |
Take off for jump service |
Réception de service |
Serve reception |
Réception en manchette |
Bump reception |
Renvoyer la balle |
Return the ball |
Service |
Serve / Service |
Service balancier |
Windmill serve |
Service bas |
Underhand serve |
Service court |
Short serve |
Service enroulé (lifté) |
Topspin serve |
Service flottant |
Floating serve |
Service haut |
Overhand serve / Spin serve |
Service placé |
Directed servce |
Service puissant |
Power serve |
Service slicé |
Slice serve |
Service smashé |
Jum serve |
Servcice soleil (beach) |
Sky serve / Sun ball |
Soutien |
Cover / Support |
Touche de balle |
Contact / Hit / Touch |
Transpercer le contre |
Split the block |
TACTIQUE / TACTIC |
Allonge de l'attaquant |
Hitter's Reach |
Annoncer une combinaison |
Call a play |
Balle "cadeau" |
Free ball |
Circulation tactique |
Tactical movement |
Combinaison tactique |
Tactical combination |
Construction d'attaque |
Team offense |
Contre individuel |
1 man block / Individual block |
Contre à 2 |
2 man block / Double block
|
Contre à 3 |
3 man block |
Contre collectif |
Group block |
Contre défensif |
Defensive block |
Contre offensif |
Offensive block |
Couverture d'attaque |
Spike coverage |
Couverture de contre |
Block coverage |
Couverture de feinte |
Tip cover |
Courverture du terrain |
Court coverage |
Croix |
Cross |
Demie |
Middle / Half |
Dispositif |
Combination |
Écran |
Screen |
Engagement |
Committment |
Pénétration |
Penetration |
Permutation |
Switch |
Pipe |
Pipe |
Placer (le ballon) |
Tip / Dump (the ball) |
Prende l'avantage |
Break a tie |
Rapport de force |
Dual |
Récupérer le service |
Earn / Win a side-out |
Tactique collective |
Group tactics |
Tactique de contre |
Blocking tactics |
Tactique de service |
Serving tactics |
Trajectoire |
Flight |
Trou |
Weak area |
ÉVÉNEMENTS / EVENTS |
Championnat |
Championship |
Écart |
Lead |
Écart de 2 points d'avance |
Two point lead |
Échange de jeu |
Rallye |
Égalité |
Tie |
Éliminatoire |
Knockout (K-O) competition |
Formule |
Format |
Formule de match |
Match format |
Formule en poule |
Round System format |
Match d'entraînement |
Practice match |
Point de contre |
Block point |
Point décisif |
End point |
Poule |
Group competition |
Set average |
Set-average |
Set décisif |
Tie-Break |
Set gagné |
Set won |
Système de marque |
Scoring System |
Système de marque continue |
Rallye Point System (RPS) |
Tournoi volley hommes |
Men's volleyball tournament / contest |
Tournoi volley femmes |
Women's volleyball contest / tournament |
|
|